Il y a longtemps que je voulais changer le thème de mon blog WordPress. Eh voilà c’est fait! J’ai fait l’achat d’un thème chez WooThemes, il s’agit du thème Canvas.
Tous les thèmes chez Woothemes utilisent les fonctionnalités GNU gettext (qui est la technologie de « localization » de WordPress) qui permettent de traduire les thèmes dans la langue de notre choix. Chaque thème comprend son fichier (en_GB.PO) qui contient tous les termes anglais à traduire. L’avantage de cette méthode est que la traduction n’affecte pas les fichiers modèles (templates) donc si on doit mettre le thème à jour nos traductions ne sont pas exposées aux mises à jour (en fait nous n’avons pas à refaire la traduction lorsque WooThemes publie une version actualisée du thème) .
Plugins Codestyling Localization
Tel que proposé par WooThemes, j’ai utilisé le plugin Codestyling Localization pour faire la traduction du thème Canvas.
Une fois, le thème installé et activé le plugin, il suffit d’aller dans le menu OUTILS > LOCALISATION
Ensuite, on clique sur le menu THÈMES (ici je veux traduire mon thème Canvas, mais on peut aussi l’utiliser pour traduire autre chose comme un plugin).
On ajoute la langue de notre choix en cliquant sur le menu AJOUTER UNE NOUVELLE LANGUE.
Dans la boîte de dialogue, j’ai choisi fr_CA car je n’ai pas trouvé fr_FR. J’ai donc créé le fichier fr_CA.PO mais je suis allée modifier le nom du fichier par la suite pour fr_FR.PO. Car j’utilise la version de WordPress en français et le code dans mon fichier de configuration est fr_FR.
Une fois le fichier fr_CA.PO créé je suis allée le renommer pour fr_FR.PO en uilisant FileZilla. (NOTE le fichier PO se trouve dans le répertoire /wp-content/themes/canvas/lang/
Une fois le fichier renommé on voit que la langue est maintenant Français /France. Il suffit de cliquer sur RESCANNER pour que Codestyling Localization « scan » le thème Canvas.
Une fois le scan terminé, il faut cliquer sur MODIFIER (juste à gauche de Rescanner) pour arriver sur l’interface qui permet de traduire tous les termes anglais.
Pour chaque terme anglais qu’on veut traduire en français, il faut cliquer sur MODIFIER (juste sous la colonne ACTIONS)
On répète cette action pour tous les termes qu’on veut traduire.
Dernière étape :
Une fois qu’on a terminé, il faut générer un fichier .mo en cliquant sur le bouton générer le fichier .mo.
Vous pouvez vérifier votre site web afin de vous assurer que la traduction a bien fonctionné.
Mise-à-jour février 2013 :
Plusieurs ont demandé le fichier de traduction (traduction partielle) : télécharger les fichiers fr_FR.po et fr_FR.mo